dijous, 26 de desembre del 2013

L'article neutre LO (TEORIA I EXERCICIS)

L’article definit en la nostra llengua té les formes següents:

Masculí Femení
Singular el la
Plural els les

Per tant, podem observar que l’estructura del nostre sistema lingüístic no coincideix amb la del castellà ja que aquesta llengua té l’article neutre lo, que s’usa amb dues funcions diferents: abstractiva o intensiva. Així doncs, cal evitar l’ús d’aquest article perquè és un calc del sistema castellà. 


a) Funció abstractiva 

Aporta un valor abstracte o general a un adjectiu, participi, proposició adjectiva, etc. Les estructures que cal fer servir són les següents: 


1) Els demostratius açò, això i allò: Allò que veus és el cim d’Aitana. 



2) Els substantius generalitzadors cosa, fet, etc.: El fet més curiós és que no hi va haver retencions quan passàvem per Alcoi. 



3) L’article el pot reforçar-se amb tot i, d’aquesta manera, s’eviten ambigüitats: El sacerdot va explicar-nos (tot) el que ja sabíem. No és gaire recomanable usar aquesta forma davant de participi o de la preposició de: *Marina ens conta l’afirmat pel ministre en les conferències de premsa, és millor utilitzar: Marina ens conta les afirmacions del ministre en les conferències de premsa. 



4) Amb el femení es formen estructures més genuïnes: El vertader del cas (millor: la veritat del cas) és que el testimoni va mentir perquè era amic dels familiars de l’acusat.



b) Funció intensiva

Les estructures amb funció intensiva es caracteritzen per la presència de partícules comparatives, quantitatives, etc., per exemple com, molt, tant, si... Cal assenyalar que en aquesta funció és incorrecta la substitució de l’article lo per la forma el.
Arribar fins a Castelló és d’allò més fàcil (*és el més fàcil).
Lluís és d’allò més estúpid (*del més estúpid).
Diuen que se n’aniran a viure com més lluny millor (*el més lluny possible).


c) Modismes

A continuació hi ha una sèrie de modismes i frases fetes que cal fer servir per evitar calcs innecessaris.


Castellà

a lo grande
a lo lejos
a lo loco 
a lo mejor
a lo sumo
de lo contrario
en lo referente a
en lo sucesivo
es lo de menos
es lo mismo
lo demás
por lo cual
por lo general
por lo menos
por lo pronto
por lo tanto
por lo visto
todo lo más


Valencià

a cor què vols
a la llunyania
a la babalà
potser, probablement, tal volta, a la millor
a tot estirar, com a màxim
altrament, si no
pel que fa a, quant a
en avant, més avant, d’ara endavant
(això) no té importància, (això) rai
tant fa, és el mateix
la resta
per això, per la qual cosa
generalment, en general
almenys, si més no
primerament, d’antuvi
per tant, doncs
segons sembla, pel que es veu
a tot estirar, com a màxim


EXERCICIS 


1. Corregiu l’article neutre que apareix en les frases següents: 
–Ja has mirat lo que et vaig portar?
–Els veïns de dalt sempre pensen en lo seu. Mai no canviaran.
–A lo millor vaig al cinema amb Jordi. T’hi apuntes?
–Pere sempre diu lo mateix.
–Lo neta que sempre anava i ara sembla una miserable!
–Lo més estrany de tot és que Teresa va venir sense cotxe.
–Lo que tu vols no és possible. 
–Enguany es portarà lo blanc i lo negre.
–Lo divertit que és llegir i vosaltres sempre esteu mirant la televisió!
-Lo cert és que els jutges sempre teniu raó.
–Vine lo més prompte possible perquè hem d’anar-nos-en a Elx!
–Em dóna lo mateix que no vingues! La decisió és teua.
–No vull que digues als meus pares ni lo més mínim sobre l’accident de trànsit.
–Sortosament, cada dia augmenta el consum de lo ecològic.


2. Traduïu les frases següents amb les solucions genuïnes:

–Los amigos de su vecina han celebrado la boda a lo grande.
–El fontanero dice que tiene que cambiar el grifo, de lo contrario el problema persistirá.
–El médico ha llamado y ha dicho que vayas lo más pronto posible a su consulta.
–Ese cantante es lo más del verano.
–En lo sucesivo tienes que llevar una dieta baja en calorías y grasas animales.
–El trabajo lo tendrás que hacer lo mejor que sepas ya que lo corregirá el coordinador.
–Lo que más me gusta de Isabel es su simpatía y amabilidad.
–Nunca hago las cosas a lo loco porque así me lo enseñaron mis padres.
–Mi marido no me quiere ni lo más mínimo.
–Mira lo grande que se ha hecho el sobrino de tu hermana.
–Por lo visto el examen se aplazará porque el presidente del tribunal ha caído enfermo.
–Lo bello que es vivir junto a tu familia en un pueblo del interior!
–Esta vez Cristina por lo menos saludó cuando nos vio.
–Aquella casa no es lo suficientemente grande para toda nuestra familia.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada